Дявол под прикритие
- Автор: Клейпас Лайза
- Серия: „Рейвънел“ #7
- Год: 2021
- Язык: болгарский
- Год: ЕРГОН
- Жанр: Исторические любовные романы
Электронная книга - «Дявол под прикритие». Краткое содержание книги:
Лайза Клейпас — Дявол под прикритие
Първа глава
Лондон, 1880
— Макрей е разярен като мечка стръвница — предупреди Люк Марсдън, когато влезе в офиса. — Ако никога не си се озовавала покрай ядосан шотландец, по-добре си дръж езика зад зъбите.
Лейди Мерит Стърлинг вдигна глава от бюрото си с едва доловима усмивка. Брат й представляваше красива гледка с разрошената си от вятъра тъмна коса и тен, наситен с цвят от острия есенен въздух. Подобно на останалата част от семейство Марсдън, Люк беше наследил източения, елегантен силует на майка им. Мерит, от друга страна, беше единствената различна от половин дузина братя и сестри, които се оказаха ниски и закръглени.
— Бях почти три години в управлението на корабна фирма — изтъкна тя. — След всичкото време, което прекарах покрай бреговете, вече нищо не може да ме шокира.
— Може би, не — призна Люк. — Но шотландците се раждат със специална дарба за ругатни. — Имах приятел в Кеймбридж, който знаеше поне десет различни думи за тестиси.
Мерит се ухили. Едно от нещата, които харесваше най-много в Люк — най-малкият от тримата й братя, — беше че той никога не я щадеше от вулгарността, нито пък се отнасяше с нея като с нежно цвете. Ето защо наред с другите причини, тя го беше помолила да поеме управлението на корабната компания на покойния й съпруг, след като го запозна с работата. Той прие предложението без колебания. Като трети син на граф, опциите му бяха ограничени, и както сам бе отбелязал, човек не може да си изкарва прехраната, като си седи и се прави на интересен.
— Преди да поканиш господин Макрей да влезе — каза Мерит, — можеш да ми кажеш защо е ядосан.
— Като начало, корабът, който той нае, трябваше да достави товара директно до нашия склад. Но ръководството на пристанището го върна, тъй като всички места за хвърляне на котва бяха пълни. Така че пратката току-що беше разтоварена на четири мили навътре, на Детфорт Бъуиз.
— Това е обичайната процедура — сви рамене Мерит.
— Да, но това не е обичайният товар.
Тя се намръщи.
— Не говорим ли за пратката дървен материал?
Люк поклати глава.
— Уиски. Двайсет и пет хиляди галона изключително ценен сингъл малц, все още в митницата. Започнали са процес по преместването му тук с шлепове, но казват, че ще отнеме три дни, докато всичко това стигне до склада.
Изражението на Мерит стана загрижено.
— Мили Боже, всичкото това уиски не може да седи в Детфорт Бъуиз цели три дни!
— И за да станат нещата още по-лоши — продължи Люк, — имаше инцидент.
Очите й се разшириха.
— Какъв инцидент?
— Едно буре с уиски се изплъзна от подемния кран, разби се върху покрива на транзитното депо и се изля цялото върху Макрей. Готов е да убие някого, затова го доведох при теб.
Въпреки загрижеността си, Мерит се разсмя.
— Люк Марсдън, да не се каниш да се скриеш зад полата ми, докато се изправям срещу големия злобен шотландец?
— Абсолютно — каза той без колебание. — Ти ги харесваш големи и злобни.
Веждите й се повдигнаха.
— Какви ги говориш, за Бога?
— Обичаш да укротяваш несговорчиви типове. Ти си човешкият еквивалент на трапезен сироп.
Развеселена, Мерит подпря брадичка върху ръката си.
— Покани го да влезе тогава и ще започна да наливам сиропа.
Не че тя обичаше да укротява трудни хора. Но определено обичаше да изглажда нещата, когато можеше. Като най-голяма от шестте деца, винаги беше уреждала кавгите между братята и сестрите си, или измисляла игри на закрито в дъждовни дни. Неведнъж бе организирала среднощни набези в кухненския килер, или им беше разказвала истории, когато се прокрадваха в стаята й, след като ги сложеха да си легнат.
Тя прехвърли спретнатата купчина папки върху бюрото си и намери тази с етикет „Дестилерия Макрей“.
Малко преди да почине, съпругът й Джошуа бе сключил сделка за осигуряване на складове за Макрей в Англия. Беше й разказал за срещата си с шотландеца, който бе посетил Англия за първи път.
— О, трябва да го поканиш на вечеря! — възкликна тогава Мерит, неспособна да понесе мисълта за непознат, попаднал сам в непознато място.
— Направих го — отвърна Джошуа с равния си американски акцент. — Благодари ми за поканата, но отказа.
— Защо?
— Той е човек с груби маниери. Отраснал на отдалечен остров някъде по западното крайбрежие на Шотландия. Подозирам, че перспективата да се срещне с дъщерята на граф го притеснява.
— Не бива! Знаеш, че семейството ми е едва цивилизовано.
Но Джошуа отговори, че дефиницията й за „едва цивилизовано“ е различна от тази на шотландския селянин, и че на Макрей ще му е далеч по-комфортно да бъде оставен сам.
Мерит никога не си бе представяла, че когато тя и Макрей най-накрая се срещнат, Джошуа ще се е споминал и тя ще е тази, която ще управлява „Стърлинг Ентърпрайсис“.
Брат й отиде до вратата и спря на прага.
— Ако дойдете насам — каза той на някого извън стаята, — ще ви представя и след това…
Киър Макрей нахлу в офиса като природна стихия и мина покрай Люк, спирайки от другата страна на бюрото на Мерит.
Със сардоничен поглед Люк се облегна на вратата и скръсти ръце пред гърдите си.
— От друга страна — произнесе той по-скоро сам на себе си, — защо да губим време с представяне?
Мерит се втренчи с недоумение в едрия, гневен шотландец. Той бе необикновена гледка — повече от шест фута мускули, облечен в тънка мокра риза и панталони, които сякаш бяха залепени към кожата му. Тръпка на раздразнение — вероятно от студа на изпаряващия се алкохол, мина през него. Като се мръщеше, той понечи да свали каскета си, разкривайки рошава коса, на няколко месеца след последната подстрижка. Гъстите кичури бяха с красив хладен нюанс на кехлибарен шот с ивици от светло злато. Той беше красив, макар и несресан. Много красив. Сините му очи бяха бдителни и излъчваха дяволска интелигентност, скулите — високи, носът — прав и силен. Жълтеникаво-кестенявата брада покриваше линията на челюстта му — може би прикриваше слаба брадичка? Тя не можеше да каже. Независимо от това, той бе зашеметяващ.
Мерит не би допуснала, че съществува жив мъж, който така да я развълнува. В края на краищата, тя бе уверена и светска жена. Само че нямаше как да пренебрегне изчервяването, което се надигаше като вълна над високо закопчаната на врата й рокля. Или начина, по който сърцето й започна да бие като на нескопосан крадец, който тъпче лехата с цветя.
— Искам да говоря с човека, който ръководи — каза той рязко.