Мисс Бирма [litres][Miss Burma]
- Автор: Крейг Чармен
- Год: 2021
- Язык: русский
- Год: Фантом
- ISBN: 978-5-86471-883-4
- Переводчик: Мария А. Александрова
- Жанр: Военная проза
Электронная книга - «Мисс Бирма [litres][Miss Burma]». Краткое содержание книги:
Драматичная и трогательная история семьи, оказавшейся в эпицентре одной из самых жестоких бурь XX века. Роман о любви и войне, колониализме, этнической принадлежности и кровных узах. Через историю пары Бенни и Кхин и их дочери Луизы читатель узнает о судьбе целой страны – Бирмы. После учебы в Калькутте Бенни поселился в Рангуне, в то время входившем в состав Британской империи, и влюбился в Кхин, девушку из народа каренов – преследуемого этнического меньшинства. Когда Юго-Восточную Азию накроет Вторая мировая война, Бенни и Кхин вынуждены будут бежать от японцев в восточную часть Бирмы. После войны британские власти заключат сделку с бирманскими националистами, которые получат контроль над страной. И начнется продолжительная гражданская война. У Луизы, старшей дочери Бенни и Кхин, будет бурное и опасное военное детство, но незадолго до падения диктатуры она станет первой королевой красоты Бирмы. И хотя на девушку обрушится слава и она окажется в центре внимания всей страны, ей придется лавировать между новым миром и старым, в котором спрятано прошлое ее народа. Роман основан на истории родных писательницы, ее бабушки и дедушки.
Перейти на страницу:
Чармен Крейг
Мисс Бирма
© Мария Александрова, перевод, 2021
© «Фантом Пресс», оформление, издание, 2021
* * *
Памяти моей матери, Луизы, и ее родителей, Бена и Кхин, – рожденных в Бирме
А также Эндрю, Аве и Изабелл
Возьмите историю Бирмы. Вот мы вторглись туда. Нас поддерживали местные племена. Мы победили. Но так же, как и вы, американцы, мы в те дни не были колонизаторами. Напротив, мы заключили мир с королем, вернули ему его владения, а наших союзников бросили на растерзание: их распинали и четвертовали. Они ни в чем не были виноваты, они ведь думали, что мы останемся. Но мы – либералы, мы хотели, чтобы у нас совесть была чиста.
Перейти на страницу: